Soms lees je boeken die heel veelbelovend beginnen, maar die later inkakken. Dat vind ik het allerergste. Alsof het boek zoveel meer had kunnen zijn, maar niet alles eruit gehaald wordt. Dat had ik met De vlinder en de storm, een boek wat ontzettend spannend begon, maar me daarna ging irriteren. Ik ben benieuwd of ik je aan het einde van deze blog overgehaald heb om het boek te gaan lezen, of juist niet…
De vlinder en de storm
Auteur: Walter Lucius
Verschenen in: 2013
Serie: dit is deel 1 van de Hartland Trilogie. Deel 2 ‘Schaduwvechters’ is in 2016 verschenen.
Genre: thriller
Aantal pagina’s: 463
De vlinder en de storm begint behoorlijk spannend met de vondst van een Afghaans jongetje, die in het Amsterdamse bos ligt. Hij blijkt het slachtoffer te zijn van een hit-and-run en van Afghaanse Bachi Bazi, een vorm van kindermisbruik. De van oorsprong Afghaanse journaliste Farah Hafez is per toeval in de buurt als het jongetje gevonden wordt en omdat ze fungeert als tolk raakt ze verwikkeld in de ingewikkelde geschiedenis van het kind. Ze vindt het haar taak om, als journaliste, het verhaal boven water te krijgen en gaat op onderzoek uit.
Dan is er nog Daniëlle Bernson, de arts van de ambulance, die zich het lot van de jongen sterk aantrekt en die wil dat het verhaal zichtbaar wordt gemaakt voor de hele wereld. En je volgt – natuurlijk – twee rechercheurs: de van oorsprong Marokkaanse rechercheur Maouan Diba, een oude rot in het vak die datzelfde vak een beetje verleerd lijkt te zijn, en zijn Italiaanse partner Joshua Calvino, die nog jong en fris is, maar ook een zwak begint te krijgen voor Farah.
Het begon zo goed…
De vlinder en de storm is het debuut van Walter Lucius, maar meteen ook het eerste boek van de Hartland Trilogie. Het wordt inmiddels in 8 landen vertaald, dus dat was een goed teken. Het boek begon dan ook erg goed, met de vondst van het jongetje. De eerste helft van het boek heb ik verslonden, maar daarna kakte het verhaal voor mij in…
Ik begon me een beetje te irriteren aan de personages, vooral aan Maouan Diba, die onbegrijpelijke keuzes maakt. Daarnaast werd het verhaal heel ingewikkeld. Nou ben ik niet vies van een beetje geschiedenis en ingewikkelde verhalen (de Millennium trilogie en Ik ben Pelgrim zijn ook bijzonder ingewikkeld en die vind ik fantástisch), maar hier haakte ik echt af. Ineens bevonden we ons in Rusland en ik kon alleen maar denken: wáárom zijn we hier? Wat heb ik gemist? En wie zijn al die slechteriken met de ingewikkelde Russische namen? Ik volgde het niet meer! Zo jammer!
Een compleet nieuw einde!
Ik las blijkbaar de director’s cut van De vlinder en de storm. Het is een geheel herziene, goedkope editie die ingekort is en met een COMPLEET NIEUW EINDE! Huh?! Hoe dan? Ik kan dus nu alleen maar denken: hoe ging het boek dan eigenlijk écht?!
Toch geef ik het boek 3 sterren, want voor een Nederlandse (!) thriller, zit het verhaal goed in elkaar. Ik krijg altijd een beetje moordneigingen van een verhaal met zo’n verschrikkelijk open einde als dit boek heeft, maar aan de andere kant: nu wil ik tóch deel twee lezen. Om er dan waarschijnlijk achter te komen dat ik moet wachten op deel 3 om écht duidelijkheid te krijgen. Argh! Soms gaat het leven van een lezer niet over rozen 😉
Origineel: Ja, vooral de achtergrondverhalen, zoals de Afghaanse Bacha Bazi. Dat zit goed in elkaar!
Personages: Niet super. Ik kon me in sommige personages, zoals Marouan Diba, totaal niet inleven. Dat maakt het boek een stuk minder leuk!
Spannend: Redelijk! Het begin was veelbelovend, maar later kakte het in. Het einde was spannend, maar ingewikkeld.
Irritaties: Ja! Sommige personages waren bijzonder irritant en deden dingen waarvan ik dacht: waaróm? En ik wil niet teveel verklappen, maar ik vond de dood van sommige personages bijzonder lafjes en irritant. Zo van: jij zit in de weg voor het verhaal, opgeruimd ermee.
Aanrader: Een twijfelachtige ja.
★★★☆☆
Reading challenge: 11/35
♥ Mariek
Deze recensie bevat een product dat ik gekregen heb & een affiliate link.
Hmm, jammer van het einde dan. Ik zou het wel willen lezen, maar dan wel het liefst het origineel ipv de directors cut.
Snap ik! Ik weet verder niet zo goed wat het verschil nog meer is, maar volgens de schrijver past z’n nieuwe boek beter bij zijn huidige schrijfstijl. Hij zal ook wel beter op boek 2 aansluiten, dan!